Монах. Боль победы. - Страница 99


К оглавлению

99

Пока дракон занимался Олрой, Антана снова вцепилась в морду дракона, добираясь до его желёз, вырабатывающих яд, который при выдыхании мог образовать огненную струю. Она знала, где находятся эти железы — те были по бокам ноздрей и выходили в них специальными протоками — это ей рассказала Шанти. Пробиться к ним было трудно, но возможно. Если их не повредить, дракон может изменить планы, и просто спалить всех, кто был в комнате, предпочтя просто убить их, без всякого зверства и глумления.

Антана рвала морду дракона так, что летела чешуя, кусочки плоти, брызгала кровь — она начала от губы и вспарывала Хевессанора как консервную банку, обнажая кости черепа. Дракон бил её о пол, рвал лапами, катаясь по полу, но никак не мог оторвать от себя, хотя располосовал ей бока так, будто Антану рубили топором.

После того, как она вырвала ему глаз, Хевессанор вдруг попытался принять свой настоящий облик, и как следствие — застрял между потолком и полом, проломив пол до самого фундамента. Дракона расклинило между каменными кладками — вероятно, он думал, что сломает стены, обрушит дворец, сам при этом не пострадав, но — старинная кладка, сделанная из здоровенных обожжённых кирпичей на растворе, замешанном с куриными яйцами выдержала. Её толщина составляла несколько метров, потому даже дракон не мог повредить эти стены.

Наконец — Хевессанор принял опять меньший размер, оторвал Антану, превратившуюся к тому времени в рваный кусок мяса и шмякнул её о стену, переломив позвоночник. Потом тяжело встал, оглядывая всё вокруг сохранившимся глазом, и было видно, что дракон едва соображает, что ему делать. У него была практически уничтожена вся морда с левой стороны, уничтожена одна из ядовитых желёз, вырван глаз, белел череп, с которого Антана сняла шкуру и мясо, свисавшие теперь кровавыми лентами. Но Хевессанор был жив. Пока жив.

Олра, очнувшаяся после страшного удара о стену, прыгнула на изорванную Антаной морду дракона, и вцепилась ему в пустую глазницу, перемалывая могучими челюстями кости монстра. Он, в свою очередь, ухватил её поперёк тела и сжав челюсти буквально перекусил зверицу пополам. Но поздно. За секунду до того, как умереть, Олра отчаянным усилием раздробила череп Хевессанора, вонзив в его мозг свои длинные клыки и вырвав кусок мозга.

Дракон секунду стоял на лапах, покачиваясь, как пьяный, затем рухнул на пол, подминая своих убийц, судорожно цепляясь за жизнь и не зная, что он уже мёртв. В комнате воцарилась тишина, прерываемая лишь хрипом умирающего дракона и радостным гугуканием младенцев, для которых всё происшедшее было лишь весёлым представлением.

* * *

— Вот тут — Андрей постучал в крышку люка, но она была прочной, как броня танка — закрыто изнутри — придётся стучать, пока кто-то не откроет.

— А откроют? — осторожно спросил сержант, стоявший рядом в Андреем в подземном ходе — откуда они знаю, что это мы, а не враг?

— Спросят, надеюсь — хмыкнул Андрей — давайте стучать.

— Чем? Приклады портить?

— Зачем приклады… дай-ка

Бабах! Бах! — выстрелы в замкнутом пространстве ударили, как молотом. Пули с визгом отрикошетили, отразившись от металлического массивного люка и уйдя в земляной пол.

— Никого не задело? Все целы?

— Все. Только чего-то там, наверху, не торопятся открывать…

— Подождём

Минута, две, пять… голоса, едва пробивающиеся через толстую крышку:

— Кто? Кто вы?

— Зиртон, это Андрей! Открывай!

— Ваше высочество?

— Да я, я, скорее открывай!

Грохочут массивные металлические запорные брусы, крышка медленно поднимается, потом тяжело падает на пол. Зиртон осторожно вглядывается в темноту, узнаёт Андрея и облегчённо вздыхает, опуская пистолеты:

— Слава богу… вы… мне повара сказали, что кто-то стреляет из-под пола в чулане, я и не поверил, думал спятили. Потом решил посмотреть. Всё, ребята, это свои! Его высочество принц Андрей! Все по местам!

— Как вы тут? Как императрица, как дети?

Зиртон промолчал замявшись, и у Андрея захолонуло сердце — беда!

— Ваше высочество — приношу свои соболезнования. Императрица умерла — Зиртон встал на одно колено и наклонил голову, сняв с неё берет

— Ты что несёшь? Ты что, Зиртон?! — губы Андрея не слушались, прыгали, лицо перекосилось в страшной гримасе — как? О чём ты?

— Пойдёмте за мной! — Зиртон встал, и повернувшись, быстро пошёл из кухни, мимо испуганных поваров, мимо угрюмых охранников, держащих наготове пистолеты и ружья.

Почти пробежав анфиладу комнат, Андрей, следом за Зиртоном, оказался в обеденной зале. Первое, что бросилось в глаза — фигуры кормилицы, Зорана, Никата, Дирты. Приближённые лежали на полу возле стены и как будто бы спали. Андрею пришлось через них перешагнуть, чтобы пройти дальше.

А дальше — дальше всё пространство комнаты занимало невероятно огромное тело дракона — его так стиснуло между потолком и стенами, что он заполнил буквально всю комнату, как вода заполняет бутылку.

— Императрица, сын, дочь, Олра — где? — хрипло спросил Андрей, глядя на необъятную тушу, возле которой возились люди, покрытые кровью. Они топорами отрубали куски дракона и оттаскивали через входную дверь в коридор.

— Они были там… под ним. Под этим монстром. Я не знаю, как это объяснить, откуда он взялся — но императрица была под ним, изувеченная. У неё сломан позвоночник, разбита голова. Госпожа Олра перекушена пополам, кроме того, у неё тоже разбита голова. Они каким-то образом оказались под ним, и пока мы добрались… один из солдат увидел торчавшую из-под чудовища руку. Мы стали вырубать из монстра куски. Никак не могли пробиться, чешуя очень прочная, потом начали в него стрелять, сделали дыру, вырубили куски. Оказалось — это половина тела вашей бывшей супруги… потом мы нашли императрицу. Она не дышала. Похоже, что задохнулась под ним. Или он её раздавил…

99